-
1 amussis
-
2 amussis
ămussis, is, f. [etym. unc.; perh. from am- and assis = axis, a plank, i. e. something flat, straight, moved about a surface in adjusting it] (acc. amussim, v. Neue, Formenl. I. p. 198; abl. and plur. not used; only ante- and post-class.), a rule or level, used by carpenters, masons, etc.: amussis: tabula, quā utuntur ad saxa leviganda, Varr. ap. Non. p. 9, 17; Aus. Idyll. 16, 11; cf. Sisenn. ap. Charis. p. 178 P.; Paul. ex Fest. p. 6 Müll. —In class. Lat. in the adv. phrases,I.ad ămussim (also written as one word, ad-ămussim or ătamussim), according to a rule or level, i. e. accurately, exactly:II.adamussim non est numerus,
Varr. R. R. 2, 1, 26:talionem ad amussim aequiparare,
Gell. 20, 1, 34 Hertz:ut judicium esse factum atamussim diceres,
id. 1, 4, 1 id.—exămussim, according to a rule, exactly, quite:Ne ista edepol, si vera haec loquitur, examussimst optuma,
Plaut. Am. 2, 2, 213 (with the forms adamussim and examussim, cf. the Gr. ekpodôn and empodôn). -
3 ad amussim
ămussis, is, f. [etym. unc.; perh. from am- and assis = axis, a plank, i. e. something flat, straight, moved about a surface in adjusting it] (acc. amussim, v. Neue, Formenl. I. p. 198; abl. and plur. not used; only ante- and post-class.), a rule or level, used by carpenters, masons, etc.: amussis: tabula, quā utuntur ad saxa leviganda, Varr. ap. Non. p. 9, 17; Aus. Idyll. 16, 11; cf. Sisenn. ap. Charis. p. 178 P.; Paul. ex Fest. p. 6 Müll. —In class. Lat. in the adv. phrases,I.ad ămussim (also written as one word, ad-ămussim or ătamussim), according to a rule or level, i. e. accurately, exactly:II.adamussim non est numerus,
Varr. R. R. 2, 1, 26:talionem ad amussim aequiparare,
Gell. 20, 1, 34 Hertz:ut judicium esse factum atamussim diceres,
id. 1, 4, 1 id.—exămussim, according to a rule, exactly, quite:Ne ista edepol, si vera haec loquitur, examussimst optuma,
Plaut. Am. 2, 2, 213 (with the forms adamussim and examussim, cf. the Gr. ekpodôn and empodôn). -
4 atamussim
ămussis, is, f. [etym. unc.; perh. from am- and assis = axis, a plank, i. e. something flat, straight, moved about a surface in adjusting it] (acc. amussim, v. Neue, Formenl. I. p. 198; abl. and plur. not used; only ante- and post-class.), a rule or level, used by carpenters, masons, etc.: amussis: tabula, quā utuntur ad saxa leviganda, Varr. ap. Non. p. 9, 17; Aus. Idyll. 16, 11; cf. Sisenn. ap. Charis. p. 178 P.; Paul. ex Fest. p. 6 Müll. —In class. Lat. in the adv. phrases,I.ad ămussim (also written as one word, ad-ămussim or ătamussim), according to a rule or level, i. e. accurately, exactly:II.adamussim non est numerus,
Varr. R. R. 2, 1, 26:talionem ad amussim aequiparare,
Gell. 20, 1, 34 Hertz:ut judicium esse factum atamussim diceres,
id. 1, 4, 1 id.—exămussim, according to a rule, exactly, quite:Ne ista edepol, si vera haec loquitur, examussimst optuma,
Plaut. Am. 2, 2, 213 (with the forms adamussim and examussim, cf. the Gr. ekpodôn and empodôn). -
5 adamussim
ăd-ămussim, adv., v. amussis. -
6 aequamen
aequāmen, ĭnis, n. [aequo], an instrument for levelling or smoothing, as explanation of amussis, and syn. to levamentum, Varr. ap. Non. 9, 18. -
7 amussito
ămussĭto, āre, v. a. [amussis], to make according to rule, i. e. accurately, nicely:amussitata indoles,
Plaut. Mil. 3, 1, 38 Ritschl. -
8 deliro
dē-līro, āre, v. n. [de-lira, to go out of the furrow; hence],I.Lit., to deviate from a straight line:II.nil ut deliret amussis,
Aus. Idyll. 16, 11; cf. Plin. 18, 20, 49, § 180.—Trop. (cf. Vel. Long. p. 2233 P.), to be crazy, deranged, out of one's wits; to be silly, to dote, rave (class.):delirat linguaque mensque,
Lucr. 3, 454:falli, errare, labi, decipi tam dedecet quam delirare et mente esse captum,
Cic. Off. 1, 27, 94;so with desipere and dementem esse,
id. N. D. 1, 34, 94: Am. Delirat uxor. So. Atra bili percita est, Plaut. Am. 2, 2, 95 sq.:senex delirans,
Ter. Ad. 4, 7, 43:morbo delirantes,
Lucr. 5, 1158; cf.timore,
Ter. Ph. 5, 8, 8:in extis totam Etruriam delirare,
Cic. Div. 1, 18, 35:Stertinium deliret acumen,
Hor. Ep. 1, 12, 20.—With acc. respect.:quicquid delirant reges plectuntur Achivi,
whatever folly the kings commit, id. ib. 1, 2, 14. -
9 examussim
ex-ămussim, adv. [amussis, by the rule, i. e.], exactly, precisely, perfectly (= ad amussim, Varr. R. R. 2, 1, 26; Gell. 1, 4, 1; 20, 1, 34); cf. Sisenn. ap. Charis. p. 178; Non. 9, 6 sq.;p. 80, 19 Müll. (ante- and post-class.): aedes Factae probe, examussim,
Plaut. Most. 1, 2, 19:rem examussim disputare,
id. Men. prol. 50; App. M. 2, p. 128, 13:nae ista edepol... examussim est optuma,
Plaut. Am. 2, 2, 213; App. M. 4, p. 150, 33; id. ib. 11, p. 271; cf. Hand, Turs. II. p. 664.
См. также в других словарях:
amuso — (Del lat. amussius.) ► sustantivo masculino Losa de mármol sobre la que se trazaba una rosa de los vientos. * * * amuso (del lat. «amussis», escuadra, regla) m. Losa de mármol sobre la que se trazaba una *rosa náutica. * * * amuso. (Del lat.… … Enciclopedia Universal
Gaspar Schott — (5 February 1608 22 May 1666) was a German scientist, specializing in the fields of physics, mathematics and natural philosophy, and known for his piety. He was born at Königshofen and died at Augsburg (or Würzburg, sources vary). Biography In… … Wikipedia
Шотт Каспар — (Schott) германский математик и физик (1608 1666). По вступлении в орден иезуитов был назначен учителем морали и математики в Палермо, а позднее профессором математики в гимназию своего ордена в Вюрцбурге. Результатом преподавательской… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Шотт, Каспар — (Schott) германский математик и физик (1608 1666). По вступлении в орден иезуитов был назначен учителем морали и математики в Палермо, а позднее профессором математики в гимназию своего ордена в Вюрцбурге. Результатом преподавательской… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Gaspar Schott — Gaspar Schott † Catholic Encyclopedia ► Gaspar Schott German physicist, b. 5 Feb., 1608, at Königshofen; d. 12 or 22 May, 1666, at Augsburg. He entered the Society of Jesus 20 Oct., 1627, and on account of the disturbed political… … Catholic encyclopedia
COCALUS — I. COCALUS Aristophanis fabula, de qua Iul. Caes. Saliger, Poetices l. 1. c. 8. Ortam ex untiqua (Comoedia) novam satis apparet ex iis, quae Veteres memoriae prodiderunt. Aiunt enim Aristophanem scripsisse fabulam Cocalum, cuius filum fuerit… … Hofmann J. Lexicon universale
cordeau — et la ligne d un charpentier, Linea, Amussis … Thresor de la langue françoyse
amuso — (Del lat. amussĭs, regla). m. Losa de mármol sobre cuya superficie, bien nivelada, se trazaba una rosa de los vientos … Diccionario de la lengua española
Leben (Verb.) — 1. Allens, wat liewet, dat liewet gêrn. (Waldeck.) Holl.: Al, wat leven heeft ontvangen, gaat op losse en looze gangen. (Harrebomée, II, 19.) 2. Anders lebt man bei uns, anders zu Rom. 3. Aso lang man lebt, thur (darf) män nit reden; as män… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Waschlappen — * Er ist ein Waschlappen. Er hat keine bestimmte Meinung, kein Urtheil. Lat.: Alba amussis. (Erasm., 530; Philippi, I, 16.) … Deutsches Sprichwörter-Lexikon